该报道提(tí )到:每月有约3亿(yì )用户在中国社交(jiāo )平(píng )台“小红书”上寻求美容、购物、旅游和日(rì )常(cháng )生活建议。不少美国年轻人也在下载它,以跟(gēn )上新(xīn )的(de )美容(róng )潮流。“小红书”用(yòng )户可以发(fā )布(bù )手持“听劝(quàn )”标牌的照片,邀请其他人就(jiù )如何改善自身形象发表意见。评论者可以写下关(guān )于发型或衣着的建议,也(yě )可以发布相关图片(piàn ),他们(men )甚至会帮咨询者修图,以展示改进后的效(xiào )果。
Copyright © 2008-2018